I think it’ll be helpful in this situation to compare several translations to each other to see how they’re similar and different.
What have we seen? I think what we’ve seen is that, in general, the common modern English translations of the Bible can be trusted. The Bible translation landscape is not as dangerous as it’s commonly made out to be.
The other thing we’ve seen is that the English translations available to us have in mind to get us the word of God, albeit in a particular and specific manner, which is where the differences come in.
So, do we really have major differences between verses in different translations? Yes. However, those differences are not nefarious; instead, they’re expected due to the philosophies adopted by the translation committees.